文小秘 > 考试资料 > 考研资料 >

考研英语翻译备考建议

小龙分享 0

在考研路上英语复习一直是一道难以跨越的,翻译题型应该是整个考研英语复习过程中的一大难点,下面小编给大家分享考研英语翻译备考建议,希望能够帮助大家!

考研英语翻译备考建议(精选篇1)

在英语翻译备考中,许多人总想一步登天,跨考教育[微博]英语教研室的孟老师在此着重强调,须知任何能力(包括英语翻译在内)的提升必定要经过反复练习的过程。当然,练习是有方法可循的,比如系统学习翻译的方法、原理、固定句式和译法、多学习比较出色的译文等等。

要做好翻译其实并不是机械地在大量的词库句库中搜求配对,片面追求字面的精准,而是对信息的传达。这就要求译者不仅对源语言有准确的理解,并且对于目标语言也要有出色的表达能力。很多时候你能明白一整段的意思,却觉得不能自如组织成书面汉语,是因为其实你的汉语表达能力也不够。

提高汉语表达能力,建议可以从经典作品的译本和各大电影字幕组的翻译作品中学习。前者的翻译作品比较严谨传神;后者则生动俏皮,富有时代气息。在学习这些资料时,并不是说某句英文只有资料里的一种翻译方法,以后碰到这句话就直接照搬照抄译文,资料只是辅助,要学习的是其中的思路和方法。

另外,不要太拘泥于所谓的翻译理论。语法和理论都是随着时代的更迭不断更新的,比如当下不断涌现出的各种新词汇,必须与时俱进。

翻译最重要的一点,就是对文章的理解,要彻底读懂文章想表达的思想,甚至尝试去体会原作者的想法,才能翻译出更贴切、更符合原文的译文。

所以,总结起来,你需要经历三个阶段:

首先,语法学好,能正确理解句子;

第二,接受系统的翻译训练,学会翻译方法;

第三,就在提高汉语能力形成地道的表达

你可以一边学习方法和原理、多加练习,一边做语言功底上的积累,才谓标本兼治的“有效”;至于“快速”,其实是你有多勤奋的问题——假设可以使你熟能生巧、从量变达到质变的那个量是一定的。

考研英语翻译备考建议(精选篇2)

1.准确掌握答题时间

考试时间为:180分钟,建议按序做题。

首先,6-10-2定律,这180分钟的分配一般遵循60分钟,100分钟,20分钟的原则。就是60分钟选择题,100分钟分析题,最后20分钟是补充检查时间,当然,考生可以根据自己的情况自己再做调整,但是补充检查的20分钟是一定要有的。具体来说单选题相对简单,建议15-20分钟左右做完。多选题难度较大,建议1-2分钟一道题,30-35分钟左右做完。分析题建议每道题目20-25分钟。

2.提醒

遇到不会做的选择题,不要耗费太多时间,可以凭第一感觉先把答案选出来,然后标记一下这个选择题,等所有试题都答完之后,如果还有剩余时间,可以反过头来再看看这些标记的题目,不要轻易改答案,除非自己有十足的把握,因为第一感觉往往比较精准。

做完选择题之后先把答题卡涂好,以防后面因回答分析题耗时较长导致最后没时间涂卡,这种事不是没有发生过。

考研英语翻译备考建议(精选篇3)

农学是农业科学领域的传统学科, 以解决人类的“吃饭穿衣”为首要己任。随着农业科技创新速度的不断加快,生物技术和信息技术的飞速发展及其在农业中的广泛应用,农学在保持传统特色的基础上,正焕发着勃勃生机。农学(农业科学)是研究与农作物生产相关领域的科学,包括作物生长发育规律及其与外界环境条件的关系、病虫害防治、土壤与营养、种植制度、遗传育种等领域。农学(农业科学)是研究农业发展的自然规律和经济规律的科学,因涉及农业环境、作物和畜牧生产、农业工程和农业经济等多种科学而具有综合性。林业科学和水产科学有时也包括在广义的农业科学范畴之内。

3就业前景

农学专业毕业生就业与学校的地域性关系很大,也与农业经济的发展有关。比如北京农业研发企业少,用人单位需求持平,每年的变化并不大,大学生村官就业正成为农学专业毕业生就业的一个新增长点。区县到高校招人时会特别关注毕业生懂不懂畜牧、懂不懂种植,因为农村基层工作毕竟是农业生产和农村管理的结合体,在这方面,农学专业毕业生更有用武之地。即使是研究生,如果有意向、有兴趣,在村官就业专项上还是非常有优势的。

4就业方向

目前,全中国总人口14亿人,面对如此庞大的人群和不断减少的耕地,唯有农业科学才是促进农业发展的第一生产力,而致力于农业科学研究的农学人才,将会是农业发展的中坚力量。总体来说,农学专业毕业生就业与地域性关系比较大,也与农业经济的发展有关。农学专业学生毕业后可在农业及其它相关的部门或单位从事与农学有关的技术与设计、推广与开发、经营与管理、教学与科研等工作。

以上就是农学考研哪个方向好考的一些建议,希望对同学们有所帮助!

    相关文章

    热门文章

    1268141